Salvēte, sodālēs.
It is quite common for Latin verbs to take prefixes that refine their meaning. We have seen est/sunt become adest/adsunt, abest/absunt and inest/insunt. We have also seen venit/veniunt become advenit/adveniunt. It/eunt can also take a range of prefixes. Below you will see adit/adeunt goes to, abit/abeunt goes away and exit/exeunt goes out. In today’s reading we will meet exit/exeunt.
Today’s reading also introduces us to three forms of the word for this. These forms (Hic, haec and hoc) are used when referring to singular subjects of the three genders. More forms will the introduced in later chapters.
Hic saccus est magnus. This sack is big.When describing a singular masculine subject.
Haec rosa est magna. This rose is big. When describing a singular feminine subject.
Hoc mālum est magnum. This apple is big. When describing a singular neuter subject.
Finally, we meet the Datīvus Plūrālis for nouns that end in -a, and find that it is the same as for nouns that end in -us. Dominus māla ancillīs et servīs dat. The master gives apples to the enslaved women and to the enslaved men.
Now READ Capitulum Septimum, lines 80-100. Remember that eī means to her/to him/to it and eīs means to them. In line 84 eī refers to Julius. In line 96, eī refers to Julia. In line 99 eīs refers to the enslaved women, Syra and Delia.
Satis est. See you next time.