3.6 death

mors, obitus, discessus dē vītā, excessus (ē vītā), fātum, death; m. eum absūmpsit, carried off; mortem obiit, he died; mortālis, subject to death; moribundus, dying; noun mortālitās

mortifer, deadly, causing death

morī, abīre ē vītā, cursum vītae cōnficere, obīre, cēdere vītā, dēcēdere (also with dē vītā), discēdere ē vītā, excēdere vītā or ē vītā, ex or dē vītā exīre or migrāre, vītā ēmigrāre, hinc dēmigrāre, perīre, dēperīre, occidere, occumbere (also with mortem or morte), animam agere or efflāre, animam or vītam ēdere, vītam āmittere, dēscīscere ā vītā, exspīrāre, die; vītam abicere, surrender life; vītam complēre, conclude life

sī quid mihi hūmānitus accidisset, if I were to die

mors voluntāria, suicide; mortem or necem sibi cōnscīscere, vītā sē prīvāre, sē interimere, ā vītā recēdere, commit suicide

sē suspendere, hang oneself; suspendium, hanging

mortem oppetere, encounter death, die (a violent or unnatural death)

lētum, violent death; see 47.2

extrēmus (or postrēmusspīritus, dying breath

concidere, fall lifeless

in aciē cadere, fall in battle

vītae cursum cōnficere, finish one's career 

mortuus, dēfūnctus, exsanguis, dead

īnferī, the dead; apud īnferōs, among the dead

īnferiae, sacrifices in honour of the dead; parentāre mortuīs, bring sacrifices to dead relations

iūsta, funeral ceremonies

mourning

vestem or vestītum mūtāre, go into mourning 

ad vestītum suum redīre, go out of morning 

sordēs P, mourning garment; mourning

toga sordida or pulla, dark grey toga, worn in mourning

lūgubris, mourning (adj.

q.v. inheritance, 33.6

funeral

cadāver, dead body, corpse

lectus, bier

fūnus, funeral; f. dūcere, conduct a f.; in f. venīre, go to a f.; adj. fūnebris, e.g. cōntiō; fūnebria, funeral rites

exsequiae, funeral train, obsequies; exsequiās prōsequī, attend a funeral

efferre, carry to burial 

cremāre, cremate; cinis, ashes 

rogus, funeral pile

humāre, inter

sepelīre, inter, cremate; sepultūra, burial, funeral obsequies; sepultūrā afficere, bury

sepulcrum, monumentum, bustum, tomb, grave, burial place; Acpn in sepulcrō condere, inter

tumulus, sepulchral mound, barrow 

urna, cinerary urn

ēlogium, epitaph

inhumātus, unburied

from A Handbook of the Latin Language by Walter Ripman (1930). Transcribed by Carolus Raeticus (2011).

Return to index.