3.6 death
mors, obitus, discessus dē vītā, excessus (ē vītā), fātum, death; m. eum absūmpsit, carried off; mortem obiit, he died; mortālis, subject to death; moribundus, dying; noun mortālitās
mortifer, deadly, causing death
morī, abīre ē vītā, cursum vītae cōnficere, obīre, cēdere vītā, dēcēdere (also with dē vītā), discēdere ē vītā, excēdere vītā or ē vītā, ex or dē vītā exīre or migrāre, vītā ēmigrāre, hinc dēmigrāre, perīre, dēperīre, occidere, occumbere (also with mortem or morte), animam agere or efflāre, animam or vītam ēdere, vītam āmittere, dēscīscere ā vītā, exspīrāre, die; vītam abicere, surrender life; vītam complēre, conclude life
sī quid mihi hūmānitus accidisset, if I were to die
mors voluntāria, suicide; mortem or necem sibi cōnscīscere, vītā sē prīvāre, sē interimere, ā vītā recēdere, commit suicide
sē suspendere, hang oneself; suspendium, hanging
mortem oppetere, encounter death, die (a violent or unnatural death)
lētum, violent death; see 47.2
extrēmus (or postrēmus) spīritus, dying breath
concidere, fall lifeless
in aciē cadere, fall in battle
vītae cursum cōnficere, finish one's career
mortuus, dēfūnctus, exsanguis, dead
īnferī, the dead; apud īnferōs, among the dead
īnferiae, sacrifices in honour of the dead; parentāre mortuīs, bring sacrifices to dead relations
iūsta, funeral ceremonies
mourning
vestem or vestītum mūtāre, go into mourning
ad vestītum suum redīre, go out of morning
sordēs P, mourning garment; mourning
toga sordida or pulla, dark grey toga, worn in mourning
lūgubris, mourning (adj.)
q.v. inheritance, 33.6
funeral
cadāver, dead body, corpse
lectus, bier
fūnus, funeral; f. dūcere, conduct a f.; in f. venīre, go to a f.; adj. fūnebris, e.g. cōntiō; fūnebria, funeral rites
exsequiae, funeral train, obsequies; exsequiās prōsequī, attend a funeral
efferre, carry to burial
cremāre, cremate; cinis, ashes
rogus, funeral pile
humāre, inter
sepelīre, inter, cremate; sepultūra, burial, funeral obsequies; sepultūrā afficere, bury
sepulcrum, monumentum, bustum, tomb, grave, burial place; Acpn in sepulcrō condere, inter
tumulus, sepulchral mound, barrow
urna, cinerary urn
ēlogium, epitaph
inhumātus, unburied
from A Handbook of the Latin Language by Walter Ripman (1930). Transcribed by Carolus Raeticus (2011).